Приглашаем посетить сайт

Второе послание Андрея Курбского Кузьме Мамоничу (перевод)

Второе послание Андрея Курбского Кузьме Мамоничу (перевод)
Второе послание Андрея Курбского Кузьме Мамоничу (оригинал)
Комментарии

Второе послание Кузьме Мамоничу

КУЗЬМЕ МАМОНИЧУ ПИСЬМО 2-е

«трезвитесь, бодрствуйте», как сказал апостол Петр, чтобы не съели вас мысленные звери и не погубили враги своей злохитростью восточную церковь. Ведь они что издали против нашей церкви? Напечатали книжки, подкрашенные их языческими силлогизмами, которыми они софистически разрушают и развращают апостольское богословие и наперекор природе поддерживают их прегордого римского епископа.

— по причине глубокого невежества церковников русской церкви, уже не говоря о лени и обжорстве наших епископов, — словно рукой самого Господа принесенная нам в помощь со Святой горы книга, о которой я уже раньше тебе сообщал, что князь Константин дал ее для переписывания пану Гарабурде и мне и что у меня она уже переписана скорописью и исправлена, насколько в моих силах. В этой книге на все их теперешние дудки, или пищали, на все их силлогизмы, папой и всеми кардиналами, а особенно наилучшим, самым превознесенным, возвышающимся выше небес их теологом, неким монахом Фомой, — на все их ядовитые и хитролестные силлогизмы, извергаемые против апостольского богословия восточных церквей, а более всего против блаженного Дамаскина, на которого они придумывают самые клеветнические измышления, потому что он острее всех обличает их новоявленную ересь о исхождении Святого Духа, — так вот, пан, на все эти острые и ядовитые их софизмы уже давно им ответили сообща и отписали некие боговидные мужи, Григорий и Нил, митрополиты солунские, заткав их бесстыдные уста, и все это, читая, ты найдешь в этой книге.

Я же советую вам это мое послание прочесть перед всем виленским собранием, перед мужами, стоящими в правоверных догматах, с тем чтобы они, заботясь о Боге, проявили заботу о родном их праотеческом правоверии и переписали эту книгу, взяв ее у меня или у пана Гарабурды и наняв хорошего писаря, который бы ее не испортил, переписывая. А переписав, пусть в трезвости ее прочитают, оставив пьянство. Ибо там содержатся готовые ответы этих блаженных мужей. А если же будем лежать простертые в давнем и привычном пьянстве, тогда — от чего Боже сохрани! — не только паны иезуиты, или пресвитеры римской церкви, сильные в Священном Писании благодаря античным силлогизмам и софизмам, которыми они покрыты, словно рысьими шкурами, — не только они, разузнав, могут найти вас, лежащих, пожрать и растерзать, но и никчемные зверюшки, то есть еретики, преисполненные новоявленной глупости, могут растерзать и растащить вас каждый в свою нору — от этого сохрани нас, Боже!

Так вот, любезный мой, и дважды, и трижды я вам напоминаю во имя моей духовной любви: не унывайте и не отчаивайтесь, не ужасайтесь этих софизмов, о которых я вам рассказал, но изберите какого-нибудь мужа из священников, а если такого не найдется, то и из простых, сильного в словесности и опытного в Писании, чтобы он, взяв эту книгу в руки, оборонялся этим непобедимым и непреодолимым оружием, призывая в помощь пребезначальную Троицу, которую сильно хулят паны иезуиты, полагая в божестве два естественных начала или два источника животворящего Святого Духа, противясь таким образом Дионисию Ареопагиту, который говорит в образном богословии: источник божества Отец; Сын же и Дух — это отрасли божества, посаженные Богом, словно цвет и свет его существа. А как это все устроено — ни высказать, ни подумать невозможно не только людям, но и блаженнейшим, ближайшим к Богу силам, потому что и они при виде Бога закрывают свои лица крыльями. А паны иезуиты вместе со своими верными, бесстыдно обнажив голову, хотят доказать при помощи этих силлогизмов существование двух начал и двух источников предвечного божества, пренебрегая всеми древними источниками и забывая их — всех богословов, и не только богословов, но и самого равноапостольного Дионисия Ареопагита, ученика шествующего по небесам Павла, который своим апостольством обратил всю Германию, и Францию, и великий город Париж, где и скончался, приняв мученичество от нечестивого императора Домитиана. Так пусть же рассудят все, имеющие разум, кому больше верить: или всему этому древнему собранию богословов и апостолов, или же этим гордецам и упрямцам, которые ходят с голыми головами и презирают всех восточных богословов? Да что говорить о восточных богословах! Презирают и своих западных прежних богословов, пап и епископов — Амвросия Медиоланского и святого Августина, о которых, как вы увидите в этой книге, вспоминают ее авторы и говорят о том, что они противостояли западному упрямству и защищали восточную церковь, — и во что бы то ни стало хотят настоять на своем.


Второе послание Андрея Курбского Кузьме Мамоничу (оригинал)
Комментарии