Приглашаем посетить сайт

Третье послание Андрея Курбского Вассиану Муромцеву (перевод)

Третье послание Андрея Курбского Вассиану Муромцеву (перевод)
Третье послание Андрея Курбского Вассиану Муромцеву (оригинал)
Комментарии

Третье послание Вассиану Муромцеву

ПОСЛАНИЕ СТАРЦУ ВАССИАНУ

В пречистую обитель Пречистой Богородицы, господину старцу Вассиану Андрей Курбский, радоваться.

Посылал я к игумену и к вам своего слугу просить о необходимом для жизни и, недостойный, получил я отказ. Но я не вижу никакой моей явной вины перед вами: брал я у вас деньги, но и отдал их, потому что не хотел быть должником вашего преподобия. А вы, — как я видел во время нашего первого похода на немцев, — все вместе с вашим игуменом оставили монастырь и укрылись в крепости. И в то время как мы, хранимые Богом и его ангелами, беспрестанно в течение 7лет — а думаю, может быть, и больше — покоряли в сражениях немцев и их города, вы не испытывали и сейчас по-прежнему не испытываете ни страха, ни ужаса, но живете в тишине и величайшем покое. Да еще к тому же вас, а не нас за наши подвиги, одарил царь различными почестями и имениями. А мы не только не получили никаких почестей, или значительных имений, или каких-либо вознаграждений за то, что претерпели столько страданий и не один раз бывали покрыты смертной тьмой, находясь под огнем различных орудий, — но наоборот: по грехам нашим мы и получили, а особенно я, бедный. Каких только напастей, бед, надругательств и гонений я не вынес! И сколько я ни обращался с жалобными словами о помощи к архиереям, к святителям и к вам, преподобным, сколько ни припадал я в рыданиях к их ногам и не валялся в них, орошая землю слезами, — никакой помощи и утешения в моих бедах от них не получил. И вместо того чтобы быть нам защитниками, некоторые из них содействовали пролитию нашей крови. Но и этого им оказалось мало, и тогда они начали без стыда отлучать нас, православных, от Бога и называть еретиками, а царю нашептывать в ухо разные клеветнические измышления.

А сегодня слышал я, как один будто бы благочестивый монах, архиерей, проповедовал измышления ереси Феофила Александрийского, который солгал в угоду Евдоксии и ложно оклеветал перед ее пособниками многострадального земного херувима, блаженнейшего Златоуста, говоря следующие угоднические слова: «Не следует, мол, говорить без стыда перед царями о Божьем законе и обличать их законопреступные дела, поскольку невыносима их ярость для людей». Тем самым, искажая священные слова и неверно их толкуя, он приводит церковь к погибели. Потому что если принять такое мнение, то Христос и его воины будут побеждены светским правителем.

О, горе людям, которые, имея страсть к познанию Писания, понимают и толкуют его! Где пророки, где собрание апостолов? Где соборы борцов-мучеников? Где мужество блаженнейших исповедников? Какими словами воздадим им похвалу? Чем все они венчаны, чем действовали ради спасения и чем обуздали гордых правителей? И чем вселенную успокоили, если не юношеской отвагой обличительных слов, настойчивостью и постоянным убеждением? А как вы понимаете евангельские проповеди, из которых я напомню только одно место, где Спаситель говорит: «Ибо кто постыдится меня и моих слов» и так далее. Златоуст когда-то и за одну вдову вступился, а ныне всю нашу погибшую землю предал. Но достаточно об этом.

Христа побеждал. А сколько бед я перенес, сколько телесных страданий и частых ран! Думаю, что и вы не знаете всего того, что пришлось мне испытать, выступая с ополчениями против различных варваров. Но воздастся ли мне за это, бедному и всего лишенному? Бог между мной и вами надежный и праведный судья. И когда приближусь к вратам смерти, то велю это мое писание вложить мне в руку и пойду с ним к неподкупному судье, к надежде христиан, к моему богоначальному Иисусу, моему заступнику и защитнику от всех злейших и невыносимых гонений.

Недобрая ваша похвала. Вы не только нас предали и привели в отчаянье, но и не проявили должного быть у вас милосердия, присущего даже язычникам и мытарям. Имея что дать, вы затворили все в своей утробе, хоть и просил я взаймы и обещал вернуть.

Третье послание Андрея Курбского Вассиану Муромцеву (перевод)
Третье послание Андрея Курбского Вассиану Муромцеву (оригинал)
Комментарии